top button
Flag Notify
    Connect to us
      Facebook Login
      Site Registration

Facebook Login
Site Registration

Guess the name of the poem that has been 'translated' into German

0 votes

In 1981, a humourous "book of German poetry" was published in America, featuring poems such as these:

"Schach an Schill! Wend’ ab die Hilde –/Fesch Appel, oh Worte!/Schachfell Daunen, Brockensgrauen,/Und Schill Keim Tuümpel in Naphtha."

What poem has thus been 'translated' into German?

posted Oct 24, 2016 by Kavana Gowda

Share this puzzle
Facebook Share Button Twitter Share Button LinkedIn Share Button

1 Answer

+1 vote
Best answer

Jack and Jill

answer Oct 29, 2016 by Tejas Naik
I guess u got hint from "Schach an Schill"
That's right !

Similar Puzzles
0 votes

In each equation below, part of a common name has been replaced with a definition for a word that is contained within that name. By answering the definition and completing the equation, you will find the name.
(Ric + difficult = ric + hard = Richard)

  1. Put on clothes + ald
  2. Fishing pole + ney
  3. P+ make a mistake + y
  4. Be in debt + n
  5. That girl + r + adult guy
  6. D + eager
  7. B + lease an apartment
+1 vote

These well known sayings were translated by computer to another language then back into English. What were the original sayings?

  1. It hits while the iron is warm.
  2. Initially come, initially been useful.
  3. As for evidence of the pudding there are times when you eat.
  4. More than one road it removed the skin from the tomcat.
  5. Is human to mad.
+3 votes

Hari has been caught stealing cattle, and is brought into town for justice. The judge is his ex-wife Garima, who wants to show him some sympathy, but the law clearly calls for two shots to be taken at Hari from close range. To make things a little better for Hari, Garima tells him she will place two bullets into a six-chambered revolver in successive order. She will spin the chamber, close it, and take one shot. If Hari is still alive, she will then either take another shot, or spin the chamber again before shooting.

Hari is a bit incredulous that his own ex-wife would carry out the punishment, and a bit sad that she was always such a rule follower. He steels himself as Garima loads the chambers, spins the revolver, and pulls the trigger. Whew! It was blank. Then Garima asks, 'Do you want me to pull the trigger again, or should I spin the chamber a second time before pulling the trigger?'

What should Hari choose?

0 votes

The following three (3) clues are the definitions of words that have been jumbled below and turned into anagrams. Your job is to correctly unravel the anagrams and then place them next to their proper definition. Good luck!
1. Hanging cloth used as a blind.
2. A strong English ale.
3. Destined or inevitable.
Jumbled anagrams:
1. nice rat
2. car unit
3. rub not

Contact Us
+91 9880187415
#280, 3rd floor, 5th Main
6th Sector, HSR Layout
Karnataka INDIA.